|
Zjg
hglgbqósè ktëf veX mVeilX sòã£g. hglfã ùhlrìkaäesë, hgèz
GCqabªesë hglfã DvgYb~WTeãf MgYeh£fbfMVemaèesë hgèz ùhYel
èfanTgCjgaêeW veX GwmeuY jfljekeJgsçRfngX veX ùhlrìfTeè,
EùiufTeè vfjeMepvkceã DvgY b~äfntsë këÿgahekgaêeW mVeYebf kceãgX
KfÿcvmxkjeãfèrjgX. Flg lfkòªgX cevbrkX ceùlX. Sÿew prbflX bfbfO
DvgYb~ägsë mîfùMX EsCÿgX, Fd aneksè vfãùéfTgÿ ssobX vîgsë
prbflsèãgX vfãùéf TgÿbvesCÿgcgú lfjfòªJfbx vcgTg çeakçfãfjfTgÿg.
hfÿfanãxTg
aveTgaêeW ssobX vëèfã bfO~W DbqºvrãceCanâe. Fd YtcgKèx
prbaveëfjfTgÿ ZjeW TgahengX Gãjä~fanãxTg aveTf EçfszJ EjXYX cglw
DbmevX bsj DlfMãkjceãf vãfòª ssob èfvx vÌf kaj»elfjfTgbez
kBfãfnâ.
ãfùmeaãwpvèfszJ
cjgYtùhãeCèf szJ vewh¥leX mXbwmjX hlfsve ÿeX cemX ZÿeX lrãlf
ãaueb D bqTgabçf laÿeëg kn¥fòªslesTãgX acesM Dbsj DJfãfòªg. (EbqèvX
1:3) Ebqèv hgm£kX ZÿeX Díõe ãèfw 26 bsjãgú bekõ~äfw sso bX lszJ
pvsè vëèfã bfO~ägX vwkfã vfqaÑM~ägscnâeX keCgbez kBfãgX. "Zjg
cvgóõz lszJ cksv bufTgÿlgahesn vf~W Fd Æn sèègabeäX vëÿ Snâe
bBfkäfngX vf~ägsë ssobceã ãaueb vf~sä bufòªgsbÿx kçgbanâe Sÿg
hJåg" (Eb. 1:31) ssobX SùhkejX lszJ
pvsè
kjglgÿg Sÿx Fd be kõ~äfw bõ©ceCx.Sÿew vfm¢ej kejC~W hJåx
ssobaèeëg hfJghfJgTgÿ pvlãgsë vÌfakëfsv lfjfòªJfåx acesM Dbsj
Zeqîfh¥f Tgÿ hjcùhOevceã mlõ~äeCx 30 cglw 32 bsjãgú bekõä~fw
ùhlf OVvfTgÿlx.
1. vf~ägsë
ssobceã ãaueb vf ~ägsë cgêfw vëTgÿg. (vãfTgÿb veã ssobX –
-Our Lord almighty is the Lord one who lead us)
2. cfùmãrcfngX
cjgYtcfãfngX sòã£lgahe sn vf~WTgabçf ãgíX sòã£g. (mXj ìfTgÿbveã
ssobX –
-Our Lord almighty is the Lord one who protects us)
3. bufTgkãgX
kjglgkãgX sòã£x Fd Ænèx Sèfòª ssobX. (kjglgÿ ssobX -
-Our Lord almighty is the Lord one who guides us)
hglgbqóèfanãxTg
ùhabMfTgaêeW vcgTx M©f hkjgÿ GJh¥gkW ECx acngíjfòªfjfTgÿlx.
vãfTgÿbveã, mXjìfTgÿbveã, bBfkeöfãeãf kt sëãfjfTgÿbveã ssobX.
mqbªM© veã ãauebãeã ssobèfvnâesl ca»lg ssob~WTeCx Fd GJh¥gkW vëh¥eTgbez
kBfãgÿlx.
Fd GJh¥gkW
mVeãèceTgbez k Bfãgk SÿleCx A»bgX ùhOevceã kejõX. EqTeCx Fd GJh¥gkW
ãe LeqÓõceTfsTeçx prbflèfw cgaÿ Jgbez meOfTgÿlx. lesBh¥Jãgÿ ùh
mfíceã bjfkW ùMífòªew Dlg c vm¢fnekgX.
|